martes, 7 de octubre de 2008

Una vuelta

Si de canjes se trata
Todo se volvió cerúleo grana….
Alarmes por doquier
Y cuantiosas ganas de verterse en contiendas
Saltar
Nok out
Saltar
Nok out
Saltar
Apreciable
El
Llegar
El
Partir
Estados radioactivos
Basura dirás
Siento la impureza
Distingo
Cavílalo
Sin asesinatos
Mi corazón no se alejó
En ninguna
Parte hay
Error
Sentir las dádivas
Dulce cobijo
Abren luces
Crema lunar
Estoy
Yendo
Pequeña armonía
Cambiando
Más
Y
Más

En el próximo
Continente
Desgranarse
Sin tratar de
Escapar

5 comentarios:

charlotte dijo...

"Desgranarse
Sin tratar de Escapar"

Hay popozzy, te estabas por convertir en mito... por un momento pensé que los Ikores te habian arrastrado a otras tierras, o que habias viajado al otro lado de la luna persiguiendo a una sirena alcoholizada, pero no... vuelves, envuelto en un aire cálido y tranquilo, te desplomas frente al lago, integro, la luna sonrie...

Anónimo dijo...

de vuelta como un alfajor de maicena..
brindo con vino para que baje...

BUEN REGRESO....

Unknown dijo...

Algo está ocurriendo: todo arde.
(TN no envió cronista)
Las pàlabras saltan al vacío aullando.
¿Y si sin proponérselo dicen "ternura", por ejemplo, ¿moverá el índice Santa Rita en señal de aprobación?
Gracias popozzy
REL

Anónimo dijo...

fijate que seguro no te diste cuenta pero escribiste esa palabra: "dádivas".

Ya tengo tu regalo de cumpleaños y no es un libro sobre ningun diosesito, algo mas util.

¿te llego el texto? aver que haces con él, pobre pareja, no sabe lo que le espera, necesitaba ser salvada y cayeron en tus manos, arremeteles sin discrecion, que sanfren los malditos.

ya me pondre con las tortilleras esas que le gustan los crucifijos, nos vemos el sabado.
f.

Unknown dijo...

"Grossonavie tusieri sempre"
(texto encontrado en una vieja piedra de encendedor Romson atribuido a Gerardo Popozzi, oficial regular -no era muy bueno-, que traducido significa: "Tu eres el genio, amigo mío")

Abrazo y fanfarrias
REL