Una sobra
múltiple
de manos
rítmicas
clarividentes
del sentido
expanden un
ovillo
de palabras
para no explicar
la traducción
demencial
remontando al
otro lado
en hogueras,
como el tiempo
cuando derrama
lo que no duele
y calma,
no adormece
y surca
Los extremos de la duda
cuando permanecen.
lunes, 22 de septiembre de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
6 comentarios:
y del silencio
tan nombrado
del silencio
no conocemos
nada
(ada torres, "atril")
...que te retoque entonces...Besos!
sigo pujando por la version seba teatral.
pero el mundo popozzy es otra cosa...es otro decir chiquititoooo....BESOS!
es la versión minimalista de martínez...imaginar p entender o entender p imaginar. ya a esta altura no lo sé. besos pedazo de rata biónica....................
"traducción demencial remontando al otro lado en hogueras,
como el tiempo cuando derrama
lo que no duele y calma"
El lenguaje del cuerpo mmmmmmmmm tremendo popozzy!, la primavera te sienta bien, muy bien!
Publicar un comentario